75.OOO pixels viennent d'être aspirés dans un trou noir !
Le futur sera peut-être différent mais sur cette planète nous vivons encore grâce à la publicité.
Astuce N°8 : Dans l'espace publicitaire, personne ne vous entend crier. Surtout si vous le bloquez.
On vous aime et nous vous souhaitons une bonne lecture. "Longue vie et prospérité !"
André Crépin  Traducteur

André Crépin > Traducteur

Acheter des produits autour de André Crépin


  • André Crépin : Traducteur - 1 crédits

  • Voir la fiche La légende de Beowulf : Beowulf [2007]

    Beowulf [2007] ● Traducteur

    Poème en vieil anglais des environs de l'an mil, Beowulf est le plus ancien long poème héroïque qui nous soit parvenu intégralement dans une langue européenne autre que le latin. Il s'inscrit peut-êtr…

Filmographie sélective de André Crépin

Oeuvres:

- 1967. Histoire de la langue anglaise.
- 1978. Problèmes de grammaire historique : de l'indo-européen au vieil anglais.
- 1978. Grammaire historique de l'anglais : du XIIe siècle à nos jours.
- 1981. Poèmes héroïques vieil-anglais (traduction et présentation).
- 1981. Picardie et monde anglo-saxon (en collaboration avec M. Roucoux). 
- 1991. Beowulf (édition, traduction et commentaires).
- 1993. Histoire de la littérature anglaise au Moyen Âge (en collaboration avec H. Dauby).
- 1994. Deux mille ans de langue anglaise.
- 1996. La versification anglaise.
- 1997. "L'inscription du 'Couteau de saint Louis' conservé à Longpont (Aisne)" (in CRAI).
- 1998. Beowulf et alentours. Textes traduits du vieil anglais et commentés.
- 1998. Chaucer et les cultures d'expression française (catalogue d'exposition).
- 2000. Chaucer. Contes de Canterbury (traduction, présentation et notes).
- 2000. "Expression et pensée du futur dans l'Angleterre de l'an mil" (in CRAI).
- 2002. Sir Tristrem (établissement du texte du ms. Auchinleck ; traduction par H. Dauby).
- 2007. Beowulf (trad.).