Une interview de Jean Pettigrew

L'homme des éditions Alire et Solaris est sur ActuSF

Jean Pettigrew est l'une des personnalités les plus influentes dans le monde de l'édition au Quebec. Il revient sur le marché de l'édition au Quebec, en France, la littérature francophone et anglophone: 

ActuSF :
Comment expliques-tu les difficultés des éditeurs québécois à pénétrer le marché français ?
Jean Pettigrew : Très simplement : nous sommes, à toute fin pratique, les premiers éditeurs francophones non européens à prétendre offrir un produit français sur le marché français. Si ça ne pose aucun problème au public qui lit (un livre, c'est un livre, on aime ou on n'aime pas, un point), ça en pose tout un aux intervenants de la chaîne du livre française, qui a toujours tout contrôlé, y compris les traductions. Je m'empresse de dire que cette réaction est normale, d'autant plus que ça se passe dans le pays de la littérature, alors imaginez ! Ce qui est intéressant, c'est de voir qu'il y a en France, du côté de la non-fiction et des livres pratiques, des éditeurs québécois qui y publient depuis près de quarante ans, et que si ç'a été la croix et la bannière dans les premières années, c'est parfaitement intégré et accepté maintenant. Et donc l'arrivée en France d'éditeurs québécois dans le marché de la littérature et, pour bien préciser, aussi dans celui des littératures de genre, ça ne peut qu'enrichir la littérature.

La suite ici: http://www.actusf.com/spip/article-7288.html

Cette page utilise des cookies pour comptabiliser votre visite. En naviguant plus loin vous acceptez leur utilisation. OK, j'ai compris !